昨日下昼,贵阳市云岩区工商局市西分局执罪人员闻讯到该店检查,当工商执罪人员请求该店出示店内发卖产品的相干证件时,发卖人员表示无法出示。 ![](/d/file/nvshizixun/2013-11-07/1ae47b068f386086ab0ea0d1f5dc6867.jpg)
明日牌为韩文的衣服标牌上印着“中国制” ![](/d/file/nvshizixun/2013-11-07/8297c54fc2ca9c2535490a16f66a60db.jpg)
工商执罪人员现场检查 “说是韩国货,咋明日牌上标的是韩文,衣服标牌上印着"中国制"?”昨日,贵阳市平易近朱蜜斯致电商报市西维权专线13985558186称,本身在逛喷鼻港名店街时,在一家专卖韩国进口女装的小店发明,该店衣服明日牌满是韩文,但衣服上的标牌上却竽暌埂着“中国制”。 韩国货咋变成“中国制” 朱蜜斯告诉记者,她日前在市西路喷鼻港名店街购物时,看到一家名叫“韩哩屋”店中,发卖的韩国服装感到不错,随即进店逛逛,当她习惯性想看看衣服的材质时发明这些衣服的商标大年夜多是韩文,在衣服内层右下角看到一个缝在衣服上的标牌,找到“中国制”三个中文。 无法出示相干证件200多件女装被暂扣 接到朱蜜斯的投诉后,记者根据朱蜜斯供给的地址,找到了“韩哩屋”,记者看到该店发卖的满是密斯夏装。这些衣服,不仅有朱蜜斯所说的“韩辞意服中国制”的情况,还有的满是外文,让人无法辨别。更有一些服装,同一件衣服上出现了“韩文”、“英文”、“日文”、“中文”四种文字。 工商执罪人员表示,《产品德量法》第三章临盆者、发卖者的产品德量义务和义务第二十七条规定,产品或者其包装上的标识必须真实,应有产品德量考验合格证实;有中文标明的产品名称、临盆厂厂名和厂址。此外,《贵州省花费者权益保护条例》第二章花费者的权力中第七条,明白规定“花费者在购买、应用商品或者接收办事时,有权懂得商品或者办事的┞锋实情况及交易前提。” 随即,工商执罪人员对该店200多件密斯夏装进行暂扣处理。今朝,此案正在进一步查询拜访中。
|